......

 

Discover Ethiopia
 
The People
 
Historic Route
 
Natural Ethiopia
 
Mountain Majestic
 
 
Ancient Monasteries
 
Sof Omar
 
Archeological
 
Down The Rift Valley
 
Cultural Ethiopia
 

ADDIS ABABA

THE NEW FLOWER OF ETHIOPIA

Addis Ababa, the capital city of Ethiopia is a delightful place to experience. It is a city of surprises characterized by diversity and contrasts. Situated at the foothills of Entonto Mountains, Addis Ababa rambles pleasantly across many hillsides and gullies cut through with sparking streams.

Abundant eucalyptus trees and crisp, clear mountain air endow this African capital with the bracing, pine-scented atmosphere of a highland summer resort. Its cozy espresso bars and pastries are reminiscent of Rome and the Mediterranean and its bustling outdoor markets are colorful reminders of more traditional ways of life.


ADDIS EXPERIENCE
 

Wide tree-lined streets, fine architecture, glorious weather and well-mannered drivers make Addis Ababa, the capital of Ethiopia, a delightful place to explore—a city of surprises characterized by remarkable diversity and contrasts.

Abundant eucalyptus tree and crisp, clear mountain air endow this African capital with the bracing, pine-scented atmosphere of a highland summer resort. Its cosy espresso bars and patisseries are reminiscent of Rome and the Mediterranean and its bustling out door markets re colourful reminders of more traditional ways of life. The people, the bursts of music from cafes or shops, the pungent aromas of spicy cooking, of coffee and frankincense, form a unique Ethiopian pastiche and the architecture is as varied as the city itself. Tall skyscrapers, elegant villas, functional bungalows, flats and condominiums gleaming in their marble and anodized aluminum vie for attention alongside traditional homes of wattle and daub, surrounded by cattle, sheep, goats, chickens, conference halls, and theatres. 

Vibrant Addis Ababa is as cosmopolitan as any of the world’s great metropolises. There is no designated city-centre because, until very recently, there was no urban planning. Addis Ababa simply grew in a natural, organic way- and its present appearance reflects this unforced and unstructured evolution.  

Set in rising countryside between 2,200 and 2,500 meters above sea level and dominated by the 3,000- meters-high Entoto mountains immediately to the north, Ethiopia’s largest city has grown at astonishing speed since it was founded just over a century ago. Covering 250 square kilometers, it rambles pleasantly across may wooded hillsides and gullies cut through with fast- flowing streams. Despite its proximity to the Equator its lofty altitude-it is the third-highest capital n world-means that it enjoys a mild, Afro-Alpine climate with an average temperature of 16 C. the hottest, driest months are April and May. The rainy season, which tourists are well advised to avoid, is from July to September. 

In the dry season the days are pleasantly warm and the nights cool. During the rainy season days and nights are cool, by local standards. Visitors coming from the cold European winter, however, will probably find Addis Ababa’s climate ideal and light clothing for day time wear, with a jersey and jacket available for evenings, should suffice. 

Although Addis Ababa has only recently entered its second century, in a sense it can legitimately claim a distinguished and ancient pedigree that stretches back more than 2,000 years. The latest in a long line of capital cities, its brash newness is tempered by the inheritance of wisdom, sophistication and experience handed down to it by its predecessors.  

The earliest capital that Ethiopia has known during its long and turbulent history, founded at least 2,500 years ago, was located in the far north of the country- at Yeha, in Tigray, where a great stone temple of pre-Christian times can still be seen. 

The next capital to emerge was the important political, commercial and religious city of Axum, south-west of Yeha. Axum was the capital of Ethiopia throughout much of the first millennium of the Christian era. The city is the site of many fine stone stelae. One of these monolithic towers, which still stands, rises to a height of more than twenty-one meters and is carved to represent a building of nine storey. It tapers slightly towards the summit and is crowned by a graceful headpiece thought some to represent the sun. Henry Salt, a British traveler first saw it in 1805. “My attention was for a long time riveted on this beautiful and extraordinary monument”. Five years later he declared: “ It made nearly as forcible an impression up on my mind as at the first moment I beheld it .” Other antiquities in the city include the remains of several ancient palaces as well as subterranean tombs built, like almost everything in Axum, of hard granite. Another remarkable building is the great church of St Mary of Zion, a seventeenth century structure erected on the site of a much older edifice believed to have been founded not long after Axum’s adoption of Christianity as the state religion in the fourth century AD. Axum, in fact, is an archaeological paradise, and each year after the rains the local farmers and their sharp-eyed children find dozens of gold, silver and bronze coins in the fields in and around the city. More

 

 
NEW COMERS GUIDE TO ADDIS ABABA

Things you haven’t been told………Yet


To may people, arriving in Addis Ababa this month s the adventure of a lifetime. After many weeks, even months of preparation, they suddenly find themselves catapulted from their familiar life with set routines in to the unknown, usually starting at bole international Air port. This building is a credit to the country and offers an efficient entrance to another world one which will certainly have extreme high’, from time to time occasional lows’, but can never ever be descried as boring’.

In order to make the highs’ even higher and the low much less frequent we have put together a set of FAQs reflecting the things newcomers ask in the hope that it will help those of you new to this vibrant city.

Alternatively, for those for who Addis is home, we hope it will give you some insight in to the things that concern foreigners once they have taken the plunge and opted to come here.

Please remember that they have fought off family and friends who have thought them crazy to even think of coming to Ethiopia in the first place. A lot  will be quoted as a reason for telling the would-be traveler to keep their feet firmly on American soil, and Somali border conflicts will be used to enhance the “fear factor’ but these new comers have resisted all these dissuasive gibes and have actually taken thee plunge, if that is the right phrase for this land-locked country. To them we give a hearty welcome, and say “well done” and “welcome”. You have come to a land far safer than New York, London, Nairobi or Johannesburg. You are gong to make amazing discoveries about his country at the same time as learning more about yourself, and we trust you will leave enriched by the experience.

 
NOTE THESE POINTS

Why do may receipts have 1999 on them?

You have read that Ethiopian time is different from the rest of the world, just like thee months of the year and the fact that we are just entering 1999. New Year in Ethiopia is the 11th of September.

My taxi driver never turns up when I expect him. What is going wrong?

When it comes to time, getting it right is a constant cause of confusion. In fact Ethiopian time is always 6 hours different from other time, so 5 matches 11,9 matches 3 and so on.

Top-Tip: if you are speaking In Amharic, the time should be Amharic time. If you are speaking in English, the times should be ferengi’ In the afternoon’ or in the morning In whichever language you are speaking; you don’t meet at an office at 3 o’clock in the morning, nor do most people finish work at 11 o’clock in the afternoon. The confusion is noticed as soon as you say it, rather than waiting to be stood up’.

Why are shopkeepers so rude, saying “get in?”

The Amharic for “get in” is “Gebu” which is every polite phrase inviting you to enter. Unfortunately, In English, “Get in” sounds like a very abrupt command and much is lost in translation. Do not be offended. Similarly “you, you!” suffers in the same way using “Ante” (male and “Anchi” (female) is just like attracting attention bey saying “ Hil” but to a foreigner’s ear is sounds harsh and threatening just smile.

Top-Tip: a slow dignified bow of the head serves as a polite refusal. Try it. it works wonders.

Why do beggars just target ‘ferenji’ for money? It’ so annoying!

They don’t as a fereji my self, my Ethiopian friends tend to be far more generous in giving than I am the sort out their coins over breakfast in order to hand the out on the way to work, especially on Orthodox saints’ days and during Ramadan,. This practice does not help to diminish the problem, and it is something new comers find especially difficult.
Another disturbing feature is that may handicapped people are actually brought in form the country side with the sole purpose of making money through begging by displaying their infirmity, which is hard to come to terms with One understandable response is to refuse to give to beggars completely, and support a charity assisting such people instead Hope enterprises on Churchill is one such charity who sells books of meal tickets which can be distributed instead of cash. These are only really practicable with in easy reach of the centre of town.

Top-Tip: Prepare yourself by having a place for small coins, a separate place for 1 Birr notes, and your larger notes in a special secure location, not to be opened in the street.


I lost my camera, and had to report it to the police. Why did they refuse to write a letter there and then to my insurance company?

The protracted process we have to go through in a case such as this should in it self be a grate motivation for you to take the best possible carte of your belongings. The only way the police are allowed to communicate in writing for foreigners is up wards, until it reaches a level where they are permitted to write letters to external agencies in English. The usually means that the event has to pass right through to the Ministry of Foreign affairs before you get your letter.

Top-tip to save time and frustration, get a copy of your statement in Amharic; get it translated by paying for it at one of the thousands of translation offices ten birr a page is the standard rate. Ten birr a page is the standard rat. Then write a letter to you insurance company explain that although the stamped police statement sys 1998, it only appended last moth, and this is the best documentation you can manage. You r insurance company back home will gall about laughing with the “1998” letter and pay up instantly. Be creative and make their day, at the same time as relieving the poor Ministry of Foreign Affairs from the burden of you paper work.